《巴提斯塔的榮光》作者海堂尊的新書─《南丁格爾的沉默》,此書其實已經不新了,是我龜毛懶惰寫心得才拖到現在。《南丁格爾的沉默》和《巴提斯塔的榮光》的關連性不高,看著新作有時還忘了幾個角色是做什麼的,就得回去複習《巴提斯塔的榮光》,對我而言,閱讀《巴提斯塔的榮光》的感受只能用「驚艷」來形容,所以改編成電影也不意外。
來源
電影版是由阿部寬、竹內結子主演,分別飾演厚生省勞動官員白鳥圭輔、身心科醫生田口公子,當然電影得製造引爆點,照原著白鳥圭輔是個到現在還帶著電子雞、行事怪異、嘴巴狠毒的肉肉中年男子,這種主角有誰會想看?所以請中年型男阿部寬來演是對的,不然要怪也要像是演古鈿任三郎的田村正和,所以就連田口醫生性別也改了,不然「肉肉中年怪男」+「普通到不行的路人甲醫生」怎麼把觀眾哄到戲院?原著宣傳用日劇「醫龍」加上「白色巨塔」等於《巴提斯塔的榮光》其實也不突兀,只是「醫龍」是漫畫改編,漫畫誇張不乏煽情,日劇則嚴肅穩當許多,「白色巨塔」是由山崎豐子原作改編,寫實又賺人熱淚。兩作加起來未必等於《巴提斯塔的榮光》一書,因為《巴提斯塔的榮光》輕鬆很多。
《南丁格爾的沉默》承《巴提斯塔的榮光》的幽默感,但是主軸不在兩位重要角色身上。白鳥圭輔一樣的毒舌,田口醫生為「不明病症傾訴門診」的醫生,也就是專聽病患發牢騷的醫生,這個組合搭配在《南丁格爾的沉默》中意外少見,也沒有《巴提斯塔》一書揭露醫院內幕的深刻,偏離前作打下的基礎,其實是有點冒險的。《巴提斯塔》一書的醫療糾紛,與現實社會聯繫,因凡是人總是會進醫院看醫生,也許有可能會動攸關生死的手術,醫生收不收紅包、醫生收多少、醫生技術如何、醫生口碑怎樣、醫院有沒有認識的醫護人員…等,某些已經違法的事情到現在還是不成文的規定,因為關係生命,很多情況睜一隻眼閉一隻眼,對患者而言好好的活或者穩穩的死比較重要,對多數醫生而言揚名四海、賺大錢比多救幾條命更重要,這就是《巴提斯塔的榮光》想要說明的醫界。
書中她和病人產生類腦部作用的「共感」,她的歌聲可以影響病人穩定度,這個根據不清楚,但是從書中這些將要割除眼球的病患而言,視力的結束轉換成敏感聽覺,或是取代視覺,這個推論是有可能的。也許每個人能產生「共感」的聲調、頻率皆不同,因為人體太奇妙。《南丁格爾的沉默》的鎂光燈打在南丁格爾護理師濱田小夜身上,是她工作上與工作外所碰觸的黑暗事實,是關於未成年早熟病人與不配合的病人父親間的爭端,事關病人的視力問題,父親的態度卻意外冷淡,甚至有對濱田小夜的騷擾舉止,所以濱田小夜陷進保持沉默與揭發事實的矛盾中。
很難評斷第一本與第二本著作間的優劣,但個人認為《南丁格爾的沉默》不太適合拍成電影,事實的驚人程度小於《巴提斯塔》一書,而且集中在護理師濱田小夜身上,醫療團隊的互動量減低,但是此書的精彩度不輸給前作,值得一閱。
這本書真的很不錯
回覆刪除想當初是因為《巴》的封面非常讚賞才買的,
誰知道這《南》的封面如此.....
題外話,笑笑就算了(= .=)
to 麻雀:
回覆刪除《南丁格爾的沉默》封面真的很冷清...
就內容而言,個人比較喜歡《巴》。